En un restaurante típico español: Juego de rol

Objetivos 

Poner en práctica el vocabulario y los exponentes lingüísticos necesarios para poder desenvolverse en un restaurante. 

Desarrollo 

Frente a la tradicional elaboración de menús en grupos por parte de los estudiantes y su posterior utilización en juegos de rol, esta propuesta está destinada a aquellos cursos en los que no hay tiempo para llevar a cabo este tipo de tarea durante la clase o para aquellos otros en los que ya se ha realizado algo similar y lo que se pretende tan solo es recordar el vocabulario relacionado con la comida y los exponentes lingüísticos propios para poder desenvolverse en un restaurante. 

Por tanto, el objetivo de la misma es que los estudiantes realicen un juego de rol en gran grupo (10-12 estudiantes) en el que uno de ellos representará el papel de camarero de un restaurante típico español al que el resto de sus compañeros ha decidido ir a comer. 

Para la puesta en práctica del juego de rol se han elaborado los siguientes materiales: 

1. PRESENTACIÓN EN POWER POINT 
La meta es recordar los conocimientos ya adquiridos en relación con los exponentes lingüísticos para poder desenvolverse en un restaurante. Se trata, pues, de prepararlos para la posterior realización del juego de rol. 

2. TARJETAS CON ROLES A REPRESENTAR POR LOS ESTUDIANTES 
El objetivo es provocar vacíos de información a la vez que guiar mínimamente a los estudiantes en la representación con el fin de recordar la mayoría de estructuras propias de este contexto. En este sentido, hay que señalar que, antes de la representación, los estudiantes dispondrán de un determinado tiempo para recordar las estructuras que deben poner en práctica a la hora de realizar lo que aparece en dichas tarjetas. 

3. MANTELES INDIVIDUALES CON CUBIERTOS PARA LOS COMENSALES
En alguno de estos manteles falta uno de los elementos necesarios para poder comer. Por tanto, lo que se pretende es que los estudiantes practiquen este vocabulario pidiendo al camarero que les traiga las cosas que no tienen (Ej.: Perdone, ¿me puede traer una cuchara? Yo tampoco tengo. / Otra más para mí, por favor.). Para dotar de un mayor realismo al juego de rol, se recomienda al profesor llevar a clase algunos cubiertos de plástico o, simplemente, imprimir y plastificar los que aparecen en los materiales. 

4. MENÚ PARA EL CAMARERO
En el menú del camarero los ingredientes de cada plato aparecen en forma de imagen, por lo que la finalidad no es otra que recordar el vocabulario relacionado con la comida y la forma de cocinarla. En este sentido hay que señalar que, una vez asignado el rol, el camarero dispondrá de un determinado tiempo para visionar la carta y recordar el vocabulario de los ingredientes que aparecen en ella, a la vez que las estructuras propias que utilizan los camareros en los restaurantes. Para esto último, dispondrá también de una tarjeta en la que se le recuerda, a modo de guion, todo lo que debe ser capaz de poder hacer (Ej.: Preguntar por la forma de pago de la cuenta). 

5. MENÚ DE LOS CLIENTES
En los menús de los clientes solo se incluyen los nombres de los platos. El objetivo es que pregunten al camarero qué son aquellos platos que desconocen (Ej.: ¿Qué son los paparajotes?) y qué ingredientes llevan (Ej.: ¿Qué lleva la sopa castellana?). 

6. PLATOS DEL MENÚ
Recortables relacionados con los platos que hay en el menú. El objetivo es que el camarero, una vez que haya tomado nota, los sirva con el fin de dotar al juego de rol de un mayor realismo. De este modo, además, podrá practicar también todo el vocabulario al mismo tiempo que los va sirviendo.

Comentarios

Anónimo's picture

¡Me encanta! Muchas gracias, lo probaré pronto con mis estudiantes

Comparte tu experiencia, tu opinión, tus sugerencias sobre esta actividad.

Debes indicar tu nombre en el mensaje para que se publique tu comentario.

Plain text

  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <div> <br> <p><img> <u>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.

Nivel: 

Destinatarios: 

Contenido gramatical 

Contenido léxico 

Contenido cultural 

Destrezas 

Etiquetas