materiales

Instagram Stories, una herramienta didáctica

Jesús's picture
A estas alturas de la película, muy poco queda por decir de Instagram, la red social/aplicación más de moda y más influyente en la actualidad, sin duda, desbancando a los todopoderosos Facebook y Twitter. Y de entre las utilidades de la aplicación, parece ser que el recurso rey es Instagram Stories (eso que en otras redes se les llama Live): un espacio en el que se comparten fotos

El mapa del metro como estrategia de aprendizaje de léxico

Jesús's picture
No recuerdo exactamente dónde encontré la inspiración o de donde salió esta idea. Sí que sé que fue durante el famoso confinamiento y también sé que he tenido durante meses un post-it en el que se podía leer Metro-Léxico hasta que esta semana, por fin, me he puesto manos a la obra para compartir con vosotros este recurso.Como siempre digo (porque siempre es verdad) el concepto que trato de

Reflexión: el día más complicado del profesor de español

Jesús's picture
De unos días a esta parte tengo la necesidad de escribir sobre un tema que me ronda la cabeza. Al sentarme ante el blanco de la pantalla de mi portátil me vino a la mente el título de una entrada que había publicado con anterioridad y que, a lo mejor, algo tenía que ver con esto... me acuerdo que se era algo así como la dimensión humana del profesor de español, así que me puse a bucear entre las

Que por mayo era, por mayo

Jesús's picture
Alcázar de los Condestables (Medina de Pomar, Burgos)En el pueblo de Medina de Pomar (Burgos) hay un palacio fortaleza del siglo XIV muy bien conservado. En su interior hay un museo que es en parte museo etnográfico, y en un rincón encontramos un aula que podría ser de principios del siglo XX, maestra y estudiante incluidos.En la pizarra del aula podemos leer el comienzo de un poema, un romance

Pisacharcos

Jesús's picture
Desde hace unos años, se han puesto de moda las palabras compuestas usadas como insulto o como, simplemente, descalificativo gracioso. Muchas, como pisacharcos, tienen la forma de verbo + sustantivo en plural, y no distinguen género gramatical (decimos es un pisacharcos y es una pisacharcos), como puedes ver con más ejemplos (que no son descalificativos) en la entrada Matasuegras y

Días soleados

Jesús's picture
¡Muy buenos días (o muy buenas tardes o muy buenas noches)!¿Te has fijado en qué mala suerte tienen los estudiantes de español? Porque uno de los saludos más básicos, buenos días, contiene la palabra día, que termina en -a pero es masculina. Y además de los saludos, es una palabra que usamos continuamente, claro, como en todas las lenguas.   Por ejemplo, para hablar del clima (otra

Besa y lee

Jesús's picture
Para celebrar el 23 de abril, Día del Libro, que empieza dentro de pocas horas, vamos a pasear por los alrededores de varias librerías fijándonos en los mensajes que nos animan a leer. Por ejemplo, este mensaje de una librería que el año pasado cumplió cien años y que es muy conocida en Madrid, la Casa del Libro:Gran VíaDicen en el mensaje que esta librería es para los puristas del buen leer

Me suena a chino

Jesús's picture
Si decimos que unas palabras de alguien o un texto que leemos nos suenan a chino, significa que no lo entendemos. Puede ser porque es otra lengua de la que no entendemos nada, o puede ser un mensaje en español que no entendemos porque usa palabras desconocidas para nosotros, o porque habla de un tema del que no sabemos nada.¿Por qué a chino? Pues porque es una lengua con la que el español no

Ojiplático

Jesús's picture
Avenida del General PerónHace pocos días vi este anuncio de una empresa que nos habla de un procedimiento de formación de palabras. Y está muy bien explicado: decimos que este hombre es pelirrojo (añadiendo una -r- para reflejar la pronunciación de la -r- fuerte) porque tiene el pelo rojo. Esta forma de crear adjetivos es relativamente frecuente en español.Podríamos pensar que lo lógico es

Mañana fulfo

Jesús's picture
Hay una palabra del español coloquial que nunca, nunca me ha gustado, siempre me ha sonado mal, y es el verbo follar, en su sentido más habitual en España: practicar el coito, tener una relación sexual coital. Aunque parece que ya se usaba en el siglo XIX, esa palabra, con ese sentido, empecé a oírla en los años 70, sobre todo en el cine.Y el caso es que, cuanto menos me gusta, más me la

Pages

Subscribe to materiales