Organizaciones

Profesores de español de aquí y allá

https://www.facebook.com/groups/173636399670703/

Profesores de Español de Aquí y Allá (PEA²) es una organización pensada y creada en 2016 por Gislain Arnaud Lele Essome, docente de español en Camerún.
De índole pedagógico-didáctica, es una plataforma apolítica, laica, no lucrativa que agrupa a los profesores de español que ejercen en Camerún y en otros países del mundo.

Objetivos
Como una brújula, las líneas directrices siguientes guían nuestros pasos:

  • Favorecer los intercambios de experiencias profesionales;
  • El intercambio de métodos y estrategias pedagógico-didácticas;
  • El intercambio de documentos didácticos (proyectos pedagócicos, pruebas, ficheros audio-visuales, ect.);
  • Desarrollar en los docentes la competencia comunicativa y el espíritu crítico participando en debates;
  • Informar sobre todo lo relativo a la docencia en general y la del español en particular;
  • Discutir sobre temas didácticos, dificultades con miras a resolverlas;
  • Proponer clases sobre nociones de gramática, literatura, civilización;
  • Elaborar evaluaciones harmonizadas;
  • Crear días de encuentros físicos para conocerse más;
  • Favorecer la interculturalidad.

Proyecto El Español en Europa

https://europa-hcias.de/es/

El proyecto El Español en Europa es una red internacional, interdiscipinaria y colaborativa integrada por 11 equipos de investigación distribuidos en 49 países, en los que colaboran alrededor de 100 investigadores. La colaboración científica permite el análisis de la realidad demolingüística del español en Europa y, por primera vez, una descripción cuantitativa de los espacios del español y sus hablantes en el conjunto del continente.

Proyecto FONOLAB

https://diarium.usal.es/fonolab/

Grupo  formado por profesores y estudiantes de la Universidad de Salamanca interesados en la fonética, sus aplicaciones profesionales y la experimentación fonética.

Así se presentan:

En el proyecto FONOLAB hacemos muchas cosas, pero lo que más nos gusta es:

  • hacer experimentos fonéticos de todo tipo, aunque sobre todo, de fonética acústica y articulatoria;
  • organizar charlas y talleres para conocer mejor las salidas profesionales de la fonética;
  • compartir nuestras propias experiencias en el estudio de la fonética clínica y acústica, el estudio de la historia de las lenguas, la adquisición del lenguaje y el aprendizaje de lenguas, y todas las demás cuestiones apasionantes de la fonética.

Real Academia Española

https://www.rae.es/

La Real Academia Española (RAE) se funda en Madrid el año 1713, bajo el reinado de Felipe V, inspirada en el modelo de la Academia Francesa y con el propósito, reflejado en sus primeros estatutos, de trabajar al servicio del idioma español. El escudo de la RAE resume en un lema propio de la época sus fines y obligaciones: «Limpia, fija y da esplendor» a la lengua española. 

A través de un trabajo de intercambio permanente, las academias de la lengua se ocupan de fijar, mediante diálogo y consenso, la norma común —sobre léxico, gramática y ortografía— para todos los hispanohablantes. La aspiración final es favorecer la unidad de la lengua dentro de la diversidad propia del ámbito hispánico.

Red de Lingüistas en Formación (RELIF)

http://relif.net.ar/

La Red de Lingüistas en Formación (RELIF) consiste en un espacio de organización e investigación en Argentina que nuclea a estudiantes de grado, ayudantes de segunda y de primera, licenciades, profesores, doctorandes e investigadores del lenguaje en formación. La Red surge de la experiencia de trabajo en conjunto y de las trayectorias académicas de sus miembres. 

  • Entre los objetivos que tiene el espacio se encuentran:
  • propiciar el intercambio científico entre jóvenes investigadores, sobre todo entre aquelles que cursan o están por finalizar su posgrado y aquelles que están comenzando su camino científico;
  • fomentar la divulgación de trabajos en curso o finalizados y los espacios de socialización del conocimiento, como cursos, congresos, jornadas y eventos científicos en general;
  • colaborar con la divulgación de la disciplina mediante la creación de proyectos propios y originales, específicos del ámbito lingüístico;
  • desarrollar nuevos espacios interdisciplinarios entre la lingüística y otros campos del estudio del lenguaje;
  • proponer acciones de organización laboral y gremial específicas de les lingüistas jóvenes;
  • constituirse como un punto de referencia para les lingüistas de todo el país;
  • realizar actividades de extensión y divulgación de la disciplina más allá del ámbito académico;
  • fortalecer el desarrollo científico de la lingüística desde una perspectiva no eurocéntrica y en español;
  • auspiciar y financiar encuentros de investigación para lingüistas en formación.

Red de oficinas y centros en el exterior - Ministerio de Educación y Formación Profesional

http://www.educacionyfp.gob.es/contenidos/centros-docen…

En esta página se recogen las Oficinas de Educación, los Centros docentes y los Centros de Recursos que el gobierno de España mantiene en diversos países.

Sociedad Belga de Profesores de Español (SBPE)

https://sbpe.info/

La Sociedad Belga de Profesores de Español agrupa a profesionales del español que trabajan en la enseñanza belga.

Sociedad Española de Didáctica de la Lengua y la Literatura (SEDLL)

http://www.sedll.org/

Asociación de la que forman parte profesores de todos los niveles educativos y ámbitos formativos del área de didáctica de la lengua y la literatura.

Spanish as a Foreign Language in Central Europe: A Demolinguistic Approach (2004-2020)

https://spanish.filg.uj.edu.pl/

The aim of the project, supported by Visegrad Fund, is to analyze the situation of the Spanish language as one of the new Foreign Language integrated into different educational settings. By creating the first demolinguistic dataset of Spanish in the V4 region, the project addresses two research questions: (i) under which conditions are foreign languages -with special attention to Spanish- incorporated into educational settings; (ii) which social, political factors determine their evolution.

The project is part of the research network Spanish in Europe, which aims to provide a quantitative and qualitative description of the linguistic and cultural geography of Spanish and its speakers in the continent.

Spanish Teachers’ Association New Zealand Aotearoa (STANZA)

https://www.stanza.org.nz/

Asociación de profesores de español en Nueva Zelanda.

Pages

En esta sección se recogen asociaciones e instituciones relacionadas con la enseñanza de ELE.