Bibliografía - artículo

Texto completo pdf icon

El objetivo de este artículo es analizar el tratamiento que del pretérito pluscuamperfecto de indicativo se realiza en un corpus de 55 gramáticas y manuales de ELE. Constatamos la diversidad de definiciones y usos que se explicitan en las distintas obras. Así, determinamos cómo se plantea su tratamiento didáctico a partir del análisis de la variación terminológica de sus denominaciones, las definiciones y usos e interrelaciones establecidas con otros tiempos verbales y la presencia de adjuntos temporales, sin olvidar la ejemplificación empleada para llevar a cabo su ilustración. Como resultado, se comprueba, no solo la naturaleza relativa y relacional de la forma verbal que nos ocupa, sino también la escasa carga metalingüística existente en gramáticas y manuales de ELE, muy especialmente en manuales pertenecientes al enfoque comunicativo. Partimos del hecho de que en la enseñanza-aprendizaje del español es imprescindible atender a la forma (Long, 1991 y 1997), por lo que el conocimiento gramatical de las formas verbales y la reflexión metalingüística redundará de forma determinante en el éxito del proceso de aprendizaje.

Texto completo pdf icon

Esta investigación pretende analizar el tratamiento que reciben el presente de indicativo y el presente de subjuntivo (formas canto y cante) en un corpus constituido por veinticinco manuales de español como lengua extranjera (ELE), que abarcan desde el nivel B1-B2 hasta el nivel C1-C2. En concreto, se analiza la terminología utilizada por los distintos manuales para rotular estas formas, los valores atribuidos a ambas a través de los primeros ejemplos, en términos de prototipicidad y no prototipicidad, así como las actividades y las imágenes empleadas para la descripción y explicación de las mismas. El objetivo último del artículo es contribuir al análisis de los manuales de ELE desde un punto de vista teórico y reivindicar la importancia de la inclusión del componente teórico en el aula para la obtención de mejores resultados en el proceso de enseñanza-aprendizaje.

In recent years, Heritage Language Programs have been attracting more and more attention in the European academic and educational policy contexts. In Germany, many efforts are being undertaken to foster the teaching of heritage languages in schools. This paper provides an overview of the teaching of Spanish as a Heritage Language in Germany through the long-established Program ‘Spanish Culture and Language Lessons’ (Aulas de Lengua y Cultura Españolas) funded by the Spanish Ministry of Education for school-aged Spanish heritage speakers. The principal objectives of the study are to analyze the main fostering and constraining factors to participate in this program and to propose improvement measures. To achieve these purposes, a mixed quantitative and qualitative research methodology has been used. The findings are discussed according to these main topics arising during the research process: reasons for students to participate and learning needs, teaching challenges, family implication, relationship with the regular formal education system, blended learning, linguistic and culture diversity. Moreover, improvement measures for this Spanish Heritage Language program are suggested. The main conclusions may be useful for heritage language teachers and program managers in other heritage language (HL) programs in Germany and more generally in Europe.

En ReiDoCrea 8 (3) - Monográfico sobre Perspectivas transnacionales en la enseñanza de lenguas

Texto completo

Dentro de la enseñanza del español como lengua extranjera no se han contemplado los puntos en común que pueden existir entre la adquisición de una L2 -en concreto, los procesos lingüísticos presentes en la llamada interlengua- y la rehabilitación en un trastorno del lenguaje, en otras palabras, la reeducación de la L1. De hecho, las estrategias de corrección de dislalias funcionales, es decir, aquellas cuya etiología no se corresponde con ningún trastorno físico conocido, no distan mucho de la corrección fonética de determinadas articulaciones que pueden verse afectadas, por ejemplo, por la interferencia de la L1. Por ello, esta investigación va a tratar de ver las similitudes de ambos ámbitos en el campo de la fonética y de la ortofonía, más concretamente se va a centrar en la realización problemática de la vibrante múltiple en alumnado anglófono. De esta manera, se va a comprobar si los alumnos mejoran la pronunciación de dicho fonema adaptando al aula de idiomas las técnicas empleadas por los terapeutas del lenguaje.

Texto completo pdf icon

Es bien conocida la dificultad que supone el aprendizaje de la morfología temporoaspectual en español como L2, hecho que ha llevado tanto a investigadores en adquisición de segundas lenguas (ASL) como a expertos en didáctica de lenguas extranjeras a trabajar en este asunto durante las últimas décadas, todos ellos guiados por los avances de las diferentes corrientes de la lingüística teórica. El objetivo de este trabajo es presentar el estado de la cuestión de la relación entre la investigación en ASL y la didáctica del español en materia de morfología temporoaspectual. Para ello se hará primero una breve revisión de tiempo y aspecto, después, se hará una revisión de los hallazgos hechos por la investigación de la adquisición de los pasados perfectivos e imperfectivos en español como L2 desde la propuesta de la Hipótesis del Aspecto Léxico (Andersen 1991; Andersen y Shirai 1994, 1996; Bardovi-Harlig y Comajoan-Colomé 2020; Salaberry 2021) hasta la actualidad, y tercero una revisión de los recientes análisis de la vinculación de dichos hallazgos con la práctica docente en el aula de español como L2 (Bardovi-Harlig y Comajoan-Colomé 2022; Comajoan-Colomé 2022). A pesar de la evidente conexión que vincula la investigación en ASL con la innovación didáctica en materia de aprendizaje de la morfología temporoaspectual, recientes revisiones de la influencia de la primera sobre la segunda muestran que todavía queda mucho camino por recorrer, y puentes por tender entre estas dos subdisciplinas de la lingüística aplicada (Bardovi-Harlig y Comajoan-Colomé 2022; Comajoan-Colomé 2022). Nuestro propósito último es poner de manifiesto la necesidad de reforzar la cooperación entre estas dos subdisciplinas de la lingüística aplicada para mejorar la experiencia del profesorado y el alumnado en las aulas.

Texto completo

A pesar de todas las ventajas que ofrecen los corpus lingüísticos y de los avances tecnológicos que han mejorado su accesibilidad y manejo, su uso no se ha extendido entre alumnos y profesores de lenguas extranjeras. Aprendizaje basado en datos (ABD) es un enfoque centrado en el alumno que promueve el aprendizaje por descubrimiento mediante el análisis de datos provenientes de corpus lingüísticos. En el campo del español como lengua extranjera (ELE) este tipo de aprendizaje sigue siendo un gran desconocido. Este artículo quiere mostrar cómo los principios de ABD se pueden aplicar a exploraciones sobre datos provenientes de otras herramientas de consulta y de la propia Web. En este trabajo se presentan en un primer momento los principios teóricos que apuntalan este enfoque y los retos a los que se enfrenta. A continuación, se revisa el estado de la cuestión en ELE, con un ejemplo de aplicación del enfoque utilizando dos corpus lingüísticos: CORPES XXI y el Corpus del Español. Para finalizar, se examinan nuevos recursos híbridos (diccionario más listados de ejemplos) en español con datos que pueden ser investigados mediante este tipo de enfoque y se ejemplifica con una secuencia de búsqueda en la que se utilizan dos de estas herramientas: Linguee y WordAndPhrase.

Texto completo PDF icon

En este estudio, describimos cómo aprenden y utilizan el alfabeto español estudiantes de esta lengua que se escolarizaron y alfabetizaron con sistemas de escritura que no se basan en el alfabeto latino (griego, cirílico, devanagari, árabe o chino). También exploramos sus prácticas letradas iniciales y sus estrategias orales y escritas de aprendizaje de una L2. Para ello entrevistamos a 21 hablantes de español como L2, de nivel B2–C1, y documentamos tanto su alfabetización en lengua materna como su acceso posterior al alfabeto latino en español u otro idioma. El corpus de datos recoge prácticas diversas, con variaciones discursivas y retóricas relevantes en relación con las de las comunidades hispanas, y con importantes implicaciones educativas. Algunos datos vinculan la preferencia por el modo oral o escrito para aprender con los procesos iniciales de escolarización y alfabetización de cada informante. Entre otros puntos: (a) en el mundo eslavo es frecuente alfabetizarse en casa con la familia antes de pisar la escuela; (b) en la comunidad china, la alfabetización se basa en la copia y la memorización de sinogramas, lo cual favorece el desarrollo de estrategias visuales de aprendizaje; (c) en las comunidades musulmanas destaca la importancia de la memorización y la recitación oral de suras del Corán, que favorecen las estrategias de aprendizaje auditivas; (d) en la mayoría de informantes, el acceso al alfabeto del español no supone ninguna dificultad porque es posterior a la apropiación de otras lenguas francas (inglés o francés), cuyos alfabetos coinciden en gran parte con el del español.

------------------------

In this paper we describe how Spanish as a Foreign Language (SFL) students from communities with non-Latin writing systems (Greek, Cyrillic, Devanagari, Arab or Chinese) learn and use the Spanish alphabet. We also explore their initial literacy practices in L2 as well as the written and oral learning strategies for an L2. We interviewed 21 speakers of Spanish as a second language, from levels B2–C1, and we documented their literacy in their mother tongue, as well as the later access to the Latin alphabet through Spanish or another language. The corpus of data compiles several practices, presenting meaningful discursive and rhetoric variation if compared to practices in Hispanic communities with important learning implications. Some data linked the oral or written mode of learning preference of some learners to their schooling and initial literacy. It is worth noting that (a) in Slavic communities, literacy occurs at home with the family before schooling; (b) in Chinese communities, literacy means copying and memorising synographs, which prompts visual learning strategies; (c) in Muslim communities, memorising and reciting the suras of the Koran take a central role, favouring auditory learning strategies; (d) most informants reported that access to the Spanish alphabet is not difficult at all, because this happens after having learnt another lingua franca (either English or French) with Latin-based alphabets similar to the Spanish alphabet.

En American Educator vol. 28 - 1

Artículo en inglés
Artículo en español

Cognitive science is an interdisciplinary field of researchers from psychology, neuroscience, linguistics, philosophy, computer science, and anthropology who seek to understand the mind. In this regular American Educator column, we consider findings from this field that are strong and clear enough to merit classroom application.

-----------------------

It is difficult to overstate the value of practice. For a new skill to become automatic or for new knowledge to become long-lasting, sustained practice, beyond the point of mastery, is necessary. This column summarizes why practice is so important and reviews the different effects of intense short-term practice versus sustained, long-term practice.

En American Educator vol. 27 - 2

Texto en inglés
Texto en español

Cognitive science is an interdisciplinary field of researchers from psychology, neuroscience, linguistics, philosophy, computer science, and anthropology who seek to understand the mind. In this regular American Educator column, we consider findings from this field that are strong and clear enough to merit classroom application.

--------------------

The teacher presents a strong, coherent lesson in which a set of significant facts is clearly connected to a reasonable conclusion. But, at test time, the students show no understanding of the connections. Some students parrot back the conclusion, but no facts. Others spit back memorized facts, but don't see how they fit together. Though the lesson wasn't taught in a rote way, it seems like rote knowledge is what the students took in. Why do well-integrated, coherent lessons often come back to us in a less meaningful, fragmented form? Can cognitive science help explain why this result is so common—and offer ideas about how to avoid it?

En American Educator vol. 28 - 2

Artículo en inglés
Artículo en español

Cognitive science is an interdisciplinary field of researchers from psychology, neuroscience, linguistics, philosophy, computer science, and anthropology who seek to understand the mind. In this regular American Educator column, we consider findings from this field that are strong and clear enough to merit classroom application.

-----------------------

I have read that the mind treats stories differently than other types of information. It seems obvious that people like listening to stories, but it's not obvious how to use that in the classroom. Is it really true that stories are somehow "special" and, if so, how can teachers capitalize on that fact?

Research from the last 30 years shows that stories are indeed special. Stories are easy to comprehend and easy to remember, and that's true not just because people pay close attention to stories; there is something inherent in the story format that makes them easy to understand and remember. Teachers can consider using the basic elements of story structure to organize lessons and introduce complicated material, even if they don't plan to tell a story in class.

En American Educator vol. 27 - 4

Artículo en inglés
Artículo en español

Cognitive science is an interdisciplinary field of researchers from psychology, neuroscience, linguistics, philosophy, computer science, and anthropology who seek to understand the mind. In this regular American Educator column, we consider findings from this field that are strong and clear enough to merit classroom application.

------------------

Very often, students will think they understand a body of material. Believing that they know it, they stop trying to learn more. But, come test time, it turns out they really don't know the material. Can cognitive science tell us anything about why students are commonly mistaken about what they know and don't know? Are there any strategies teachers can use to help students better estimate what they know?

Texto completo PDF icon

The development of learners’ pragmatic competence is considered one of several components of communicative competence and represents an important goal in Spanish language teaching and learning.

We offer a short literature review of theoretical and practical advances in pragmatics and Spanish language teaching,

Texto completo PDF icon

The release of ChatGPT has sparked significant academic integrity concerns in higher education. However, some commentators have pointed out that generative artificial intelligence (AI) tools such as ChatGPT can enhance student learning. Consequently, academics should adapt their teaching and assessment practices to embrace the new reality of living, working, and studying in a world where AI is freely available. Despite this important debate, very little academic literature has been published on ChatGPT and other generative AI tools. This article uses content analysis to examine news articles (N=100) about how ChatGPT is disrupting higher education, concentrating specifically on Australia, New Zealand, the United States, and the United Kingdom. It explores several key themes, including university responses, academic integrity concerns, the limitations and weaknesses of AI tool outputs, and opportunities for student learning. The data reveals mixed public discussion and university responses, with a focus mainly on academic integrity concerns and opportunities for innovative assessment design. There has also been a lack of public discussion about the potential for ChatGPT to enhance participation and success for students from disadvantaged backgrounds. Similarly, the students’ voice is poorly represented in media articles to date. This article considers these trends and the impact of AI tools on student learning at university.

Las redes sociales están modificando la enseñanza y el aprendizaje de idiomas, generando prácticas educativas desconocidas hasta hoy. En este contexto, presentamos el primer estudio empírico en cualquier idioma sobre el aprovechamiento de la red de voz Clubhouse, para enseñar y aprender español. Nuestras preguntas de investigación son: cuáles son las prácticas formativas empleadas en esta red y qué estrategias discursivas utilizan los moderadores para llevarlas a cabo. Nuestros datos proceden de la escucha participante (45h), la grabación de sesiones (2,5h), las entrevistas a 8 moderadores y la recolección de objetos culturales, que procesamos con análisis del contenido y del discurso y triangulación de fuentes. Los resultados distinguen varias salas (planificada, semiplanificada y espontánea), desde clases formales hasta debates abiertos o presentación y comentario de poemas y canciones. Los moderadores tienden a conversacionalizar el discurso, preferir recursos orales y limitar la terminología, además de elegir entre seis estrategias de corrección (omisión, andamiaje, directa, indirecta, cooperación y traducción) para gestionar los errores según la sala. Estos resultados ofrecen directrices y ejemplos para la docencia de español y permiten concluir que Clubhouse tiende a adaptar a sus características orales diversas prácticas culturales y educativas presenciales.

Texto completo pdf icon

Desde principios de los 2000, la Lingüística Cognitiva Aplicada se ha ido posicionando como un acercamiento pedagógico de interés, con una popularidad en aumento tanto en el campo teórico y empírico, como en las aulas de la enseñanza del español como lengua extranjera (ELE). Muchos de los conceptos centrales, basados en la experiencia sensorial humana e influenciados por la cultura de las comunidades discursivas (y menos por restricciones prescriptivas de la lengua), ofrecen un aprendizaje motivado, más centrado en el uso y menos en la lengua como objeto de estudio. Si entendemos el lenguaje como corporeizado y emergente de la interacción física del ser humano con su entorno, podemos considerar el aprendizaje de L2 como menos extranjero y más accesible, puesto que promover la reflexión lingüística normaliza el razonamiento interlingüístico y mejora el pensamiento crítico para que los estudiantes establezcan conexiones razonadas entre los idiomas que conocen y los que aprenden. En este artículo se considerarán algunos de los principios clave, como los prototipos, la competencia metafórica o la corporeización, entre otros, para entender cómo se aplican a la instrucción de aspectos gramaticales del español/L2 y a sus materiales.

Pages

Revistas