Inicio
todoELE
  • Inicio
  • Materiales
    • πŸ“‹ Actividades
    • πŸ“ Conjugación
    • πŸ“Š Corpus
    • πŸ“” Diccionarios
    • βœ… Evaluación
    • βš™οΈ Gramática
    • πŸ“— Manuales
    • ✍️ Ortografía
    • πŸ“… Programación
    • πŸ—£οΈ Pronunciación
    • πŸ“ Recursos
    • πŸ”€ Vocabulario
  • Formación
    • πŸ“š Bibliografía
    • πŸ‘₯ Congresos
    • πŸŽ“ Cursos
    • 🏫 Centros
    • 🏒 Organizaciones
    • πŸ“° Revistas
    • 🌍 Atlas de ELE
  • Trabajo
    • πŸ’Ό Ofertas de trabajo
    • ℹ️ Trabajo - Recursos
  • En la red
    • 🌐 Sitios ELE
    • πŸ“° Agregador
    • πŸ“§ Formespa
  • Tecnología
    • πŸ’» Herramientas digitales
  • Comunidad
    • πŸ“° Actualidad ELE
    • 😊 Anécdotas ELE
    • πŸ“ Blog
    • πŸ“ŒTablón de anuncios
  • Buscar

Ruta de navegación

  • Inicio
  • πŸ“š Bibliografía

πŸ“š Bibliografía

Nº de publicaciones: 698
Paginación
  • Primera página «
  • Página anterior ‹
  • …
  • Página 29
  • Página 30
  • Página 31
  • Página 32
  • Página actual 33
  • Página 34
  • Página 35
  • Página 36
  • Página 37
  • …
  • Siguiente página ›
  • Última página »
La pragmática transcultural de los hablantes de herencia de español: análisis e implicaciones pedagógicas
Rachel E. Showstack (2017)
Journal of Spanish Language Teaching
Detalles Cerrar βœ•

Tipo: artículo

Temas: pragmática hablantes de herencia actos de habla español en Estados Unidos

Resumen:

La investigación sobre la competencia pragmática de los hablantes de herencia (HH) de español indica que, en su producción de los actos de habla, estos hablantes comparten algunas características con los aprendientes de español como segunda lengua. Sin embargo, todavía es necesario desarrollar una aproximación teórica para el análisis de dichos aspectos en común. Tomando como referencia un estudio sobre la realización de disculpas por HH de español que residen en Kansas, este artículo considera cómo se puede llegar a una mejor comprensión de las prácticas pragmáticas de los HH. Además, se propone una metodología para enseñar la pragmática fundamentada en la conciencia metapragmática de los estudiantes y que tiene en cuenta las prácticas discursivas de las diferentes comunidades en las que participan.

-------------------

...

Ver ficha completa

Bridging the gap in Spanish instructional pragmatics: from theory to practice/Acortando distancias en la enseñanza de la pragmática del español: de la teoría a la práctica
Elisa Gironzetti, Dale Koike (2017)
Journal of Spanish Language Teaching
Detalles Cerrar βœ•

Tipo: artículo

Temas: pragmática enseñanza de la pragmática

Resumen:

Texto completo

The development of learners? pragmatic competence is considered one of several components of communicative competence and represents an important goal in Spanish language teaching and learning.

We offer a short literature review of theoretical and practical advances in pragmatics and Spanish language teaching,

Ver ficha completa

Development of assessments in L2 Spanish during study abroad
Rachel L. Shively (2017)
Journal of Spanish Language Teaching
Detalles Cerrar βœ•

Tipo: artículo

Temas: pragmática estudios en el extranjero evaluación

Resumen:

This study examines the development of speaker and listener assessments by second language (L2) learners of Spanish during a semester abroad in Spain. Assessments express the speaker?s judgment, attitude, or affect towards what is said and perform the crucial functions of closing a topic and displaying shared understanding with an interlocutor. The results indicate that learners increased their use of listener assessments, as well as their use of specific structures and lexical items in speaker assessments. Participation in everyday conversation as well as explicit instruction represented ways that students could learn to make assessments. The article concludes with suggestions for teaching assessments in the Spanish L2 classroom.

------------------

Este estudio analiza la adquisición de evaluaciones de hablante y oyente...

Ver ficha completa

Perceptions of impolite behavior in study abroad contexts and the teaching of impoliteness in L2 Spanish
J. César Félix-Brasdefer, Sean McKinnon (2017)
Journal of Spanish Language Teaching
Detalles Cerrar βœ•

Tipo: artículo

Temas: pragmática descortesía enseñanza de la descortesía investigación

Resumen:

The present study investigates the way in which second-language Spanish learners conceptualize impolite behavior in intercultural interactions while abroad. The data were collected through a prompt that asks participants to write a narration of an impolite situation that occurred while they were studying abroad in Spain or Latin America. Fifty impoliteness events were analyzed for perceived offense type. The results show that learners perceived greater offense to their ?quality face? and ?social identity face.? Sociocultural and linguistic competence characteristics with respect to the perceived offenses are then discussed. As a result of the analysis, this study concludes with pedagogical recommendations for the teaching of impoliteness in the classroom.

-----------------

El presente estudio investiga la manera en que...

Ver ficha completa

Pragmática en la formación de profesores de español como segunda lengua
Carlos de Pablos-Ortega (2017)
Journal of Spanish Language Teaching
Detalles Cerrar βœ•

Tipo: artículo

Temas: pragmática formación de profesores análisis de materiales investigación

Resumen:

Dado que la competencia pragmática se encuentra dentro del conjunto de competencias principales para el aprendizaje de una lengua extranjera, es fundamental que los aprendices de español sean conscientes de los elementos relacionados con la pragmática durante su aprendizaje y, como consecuencia, que los programas de formación de profesores se ocupen de la pragmática como parte de sus planes de estudio. Los dos objetivos principales de esta investigación son: (a) contribuir a completar el hueco existente en la formación de profesores en el área de pragmática y (b) despertar la conciencia de los docentes y los discentes en este mismo ámbito. Para llevar a cabo estos objetivos se analizan las guías docentes de la asignatura de pragmática en los másteres de formación de profesores de español como lengua extranjera y se recogen las...

Ver ficha completa

Variación sociopragmática en la enseñanza del español: aplicación didáctica de un cuestionario de hábitos sociales
María Bernal, Nieves Hernández Flores (2017)
Journal of Spanish Language Teaching
Detalles Cerrar βœ•

Tipo: artículo

Temas: pragmática sociopragmática Escandinavia hábitos sociales

Resumen:

Este trabajo recoge los primeros resultados del proyecto COSOPRAG Nórdico, un cuestionario de hábitos sociales sobre variación sociopragmática entre la lengua de enseñanza (español) y la nativa (danés, sueco) aplicado a estudiantes de español en Escandinavia. Los datos se comparan con un grupo de control (estudiantes españoles). Analizamos respuestas sobre el comportamiento comunicativo en situaciones de consejos y críticas, lo cual supone un posible riesgo para la imagen social de los interlocutores. Los datos obtenidos se clasifican según criterios pragmalingüísticos y sociopragmáticos y se utilizan para realizar una propuesta didáctica para la enseñanza del español en cuatro unidades: instrucción explícita del profesor sobre aspectos pragmáticos, juegos de roles basados en estudios de caso, discusión sobre los resultados del...

Ver ficha completa

Pragmática infantil y enseñanza de español para niños
Enrique Cordero Seva (2013)
Detalles Cerrar βœ•

Tipo: libro

Temas: pragmática enseñanza a niños

Resumen:

El lenguaje infantil posee unasingularidad con respecto al habla adulta que necesita ser conocida por elprofesor de ELE para niños y cuya incidencia en el planopragmático-conversacional es abordada en esta obra. El niño en edad temprana,pese a mostrar ciertas carencias sociocomunicativas propias de un estadiopsicológico tendente al egocentrismo, inicia ya el viaje hacia la ineludiblesocialización con una serie de estrategias discursivas y conversacionales que,si bien pueden ser ensayadas por su cuenta en todo tipo de situaciones, son claramente potenciadas cuando es ayudado por un hablante adulto que adquiere conciencia de su papel mediador y toma partido de manera positiva en la interacción.
Este libro ofrece, precisamente, muestras reales de esa interacción comunicativa infantil mediada o intervenida por el adulto, donde no...

Ver ficha completa

Giving advice in medical Spanish: pragmatic and intercultural competence in the Spanish for the health professions curriculum
Flavia Belpoliti, María E. Pérez (2017)
Journal of Spanish Language Teaching
Detalles Cerrar βœ•

Tipo: artículo

Temas: pragmática español médico actos de habla competencia intercultural

Resumen:

This article presents the results of a study focused on the management of the speech act of giving advice and its linguistic realizations by Spanish second-language learners and heritage learners enrolled on two advanced courses of Professional Spanish. We analyzed how two groups of students gave advice in three discourse completion tasks with different scenarios. Results indicate that both groups relied on a few basic structures with limited consideration of the proposed contexts, and highlight the need for a pragmalinguistic approach in Spanish for Health Care courses. We then propose a pedagogical approach that emphasizes the role of critical reflection, increases language competence beyond medical terminology, and focuses on an understanding of cultural parameters guiding health care interactions.

-------------------

...

Ver ficha completa

Perfil laboral, formativo e investigador del profesional de español como lengua extranjera o segunda (ELE/EL2): datos cuantitativos y cualitativos
Javier Muñoz-Basols, Alberto Rodríguez-Lifante, Olga Cruz Moya (2017)
Journal of Spanish Language Teaching
Detalles Cerrar βœ•

Tipo: artículo

Temas: perfil laboral perfil investigador perfil formativo profesores

Resumen:

Texto completo

El presente estudio responde a la necesidad de obtener datos a escala global sobre los profesionales del español como lengua extranjera (ELE) o segunda (EL2), ante la escasez de información de carácter empírico sobre la profesión. Para ello, se dan a conocer las respuestas de 1675 informantes de 84 países obtenidas mediante un cuestionario en línea estructurado en tres bloques temáticos: a) perfil laboral y docente, b) perfil formativo, y c) perfil investigador. A partir del análisis cuantitativo y cualitativo de las respuestas, ofrecemos perspectivas actuales sobre los profesionales del español en el mundo y sobre los diversos ámbitos en los que se desenvuelven. El cotejo de los resultados permite dilucidar algunos de...

Ver ficha completa

Always together or alone first? Effects of type of collaborative translation on Spanish L2 development
Luis Cerezo (2018)
Journal of Spanish Language Teaching
Detalles Cerrar βœ•

Tipo: artículo

Temas: traducción investigación aprendizaje colaborativo

Resumen:

Rooted in socio-constructivism, the present article investigates the effects of type of collaborative translation on Spanish L2 development, triangulating data from task performance, learning outcomes, and learners? perceptions. Thirteen dyads of college students participated in a within-subjects repeated-measures experimental study, translating authentic texts in two ways: collaborating from the get-go and after working alone first. Results showed that while participants translated more lexical items accurately when working together from the get-go, both types of collaborative translation propelled similar learning gains in lexis and grammar. Of the two, only lexical learning was retained after one week. Participants, contrary to results, reported a clear preference for working alone first, which they perceived as more conducive to...

Ver ficha completa

Quantifying comprehension gains after repeated listening by students of Spanish with different listening ability: an exploratory study
Victoria Rodrigo (2017)
Journal of Spanish Language Teaching
Detalles Cerrar βœ•

Tipo: artículo

Temas: comprensión auditiva investigación

Resumen:

Repeated listening?listening to a passage several times for content and information?is considered an effective strategy to improve listening comprehension, but so far, no study has reported how much understanding increases with each repetition. This study is exploratory in nature and analyzes quantitatively how much 48 students with different degrees of listening ability understand after each repeated listening. The study shows that although the amount of total comprehension relates to learners? listening ability (low, medium, high), comprehension gains?new information understood after the first and second repetition?do not relate to learners? listening ability. The data indicate that understanding increased at a similar rate after the first repetition, 14% more, and after the second repetition, 9.3% more, in the three groups. These...

Ver ficha completa

Traducción audiovisual y aprendizaje del español como L2: el uso de la audiodescripción
Carme Calduch, Noa Talaván (2018)
Journal of Spanish Language Teaching
Detalles Cerrar βœ•

Tipo: artículo

Temas: traducción traducción audiovisual investigación

Resumen:

En el presente estudio abordaremos el papel de la traducción audiovisual (TAV) como herramienta didáctica para la enseñanza-aprendizaje de segundas lenguas y, más concretamente, describiremos las múltiples posibilidades que ofrecen las diferentes modalidades de TAV para el desarrollo de las destrezas lingüísticas. En este marco se encuadra la audiodescripción para ciegos, una modalidad de accesibilidad audiovisual que consiste en la descripción de la información visual para espectadores invidentes, es decir, en traducir imágenes en palabras. Como muestra representativa de la aplicación didáctica de esta modalidad de TAV, ofrecemos ejemplos de tareas de audiodescripción encaminadas a fomentar la riqueza estilística con el desarrollo del vocabulario, la precisión léxica y la madurez sintáctica, y describimos su puesta en práctica y los...

Ver ficha completa

Profundidad del procesamiento y reciclaje en los manuales de ELE de niveles iniciales: el caso de los adverbios de lugar
Claudia Helena Sanchez-Gutierrez, Maria C. Sampedro Mella (2017)
Journal of Spanish Language Teaching
Detalles Cerrar βœ•

Tipo: artículo

Temas: análisis de materiales análisis de manuales aprendizaje de vocabulario frecuencia léxica

Resumen:

El presente trabajo pretende concienciar a los profesores de segundas lenguas de la importancia del adecuado manejo de los libros de texto, para favorecer una enseñanza eficaz del vocabulario. Para ello, proponemos un análisis de manuales a partir de dos propiedades esenciales del aprendizaje léxico: la profundidad del procesamiento y la práctica distribuida, también denominada reciclaje. Ambos aspectos se han examinado en el tratamiento de diez adverbios transitivos de relación locativa en catorce manuales de español como lengua extranjera (ELE) de niveles iniciales. A través de estos datos, podremos valorar si los libros de texto favorecen la integración de estos adverbios en la memoria a largo plazo y proponer algunas sugerencias para su introducción en el aula.

----------------------

This study aims to raise the...

Ver ficha completa

Translation in Spanish language teaching: the integration of a "fifth skill" in the second language curriculum
Sonia Colina, Barbara A. Lafford (2018)
Journal of Spanish Language Teaching
Detalles Cerrar βœ•

Tipo: artículo

Temas: traducción mediación lingüística

Resumen:

This article argues for translation as a fifth skill in language learning and for its integration in a systematic, purposeful, and informed manner in the Spanish language curriculum, with special attention to the situation in the United States. After reviewing the relevant literature in the fields of translation studies (TS) and language acquisition and teaching, we contend that a narrow, specialized, and one-dimensional view of translation, on the translation side, and a rigid ban on the use of the native language on the part of the SLA/teaching community prevented a fruitful integration of translation in the second language (L2) classroom. A broader conceptual definition of translation as cross-linguistic language mediation provides for a much more promising interaction. Taking this conceptual basis as the point of departure, the...

Ver ficha completa

The role of translation technologies in Spanish language learning
Miguel A. Jiménez-Crespo (2018)
Journal of Spanish Language Teaching
Detalles Cerrar βœ•

Tipo: artículo

Temas: traducción tecnología tecnologías de traducción traducción automática

Resumen:

Translation for language learning has reemerged during recent years as an additional asset for foreign language instruction. In this time, the professional practice and training of translation has moved to a technological paradigm in which virtually all translation activities are computer mediated and this complex activity is conceptualized as human?computer interaction. Translation is therefore now inseparable from the physical computer, translation technologies, tools and resources found online and the interconnectedness provided by the Internet. This article reviews these technologies in the context of Spanish language learning. For these purposes, three main areas of interest are discussed and placed in the context of language learning. First of all, the role of machine translation (MT) both as an assistance in reading and writing...

Ver ficha completa

Paginación
  • Primera página «
  • Página anterior ‹
  • …
  • Página 29
  • Página 30
  • Página 31
  • Página 32
  • Página actual 33
  • Página 34
  • Página 35
  • Página 36
  • Página 37
  • …
  • Siguiente página ›
  • Última página »
Volver arriba ↑

Enviar publicación

Temas

  • investigación (169)
  • gramática (59)
  • vocabulario (39)
  • aprendizaje (38)
  • aprendizaje de vocabulario (37)
  • análisis de manuales (36)
  • análisis de materiales (35)
  • enseñanza (34)
  • inteligencia artificial (34)
  • formación de profesores (30)
  • evaluación (28)
  • pronunciación (28)
  • expresión escrita (27)
  • hablantes de herencia (27)
  • metodología (27)
ver todos »

Autores

  • Javier Muñoz-Basols (10)
  • José Plácido Ruiz Campillo (10)
  • María del Carmen Méndez Santos (10)
  • Reyes Llopis-García (10)
  • Manel Lacorte (9)
  • Daniel Cassany (8)
  • Fernando Trujillo Sáez (8)
  • Instituto Cervantes (8)
  • Jesús Suárez García (7)
  • María Martínez-Atienza de Dios (7)
  • Alejandro Castañeda Castro (6)
  • Alfonso Zamorano Aguilar (6)
  • Claudia Helena Sanchez-Gutierrez (6)
  • Elisa Gironzetti (6)
  • Santiago Sevilla Vallejo (6)
ver todos »

Idioma

  • gallego (1)
  • portugués (3)
  • alemán (1)
  • español (424)
  • francés (2)
  • inglés (291)

Revistas

  • Journal of Spanish Language Teaching (160)
  • Language Teaching Research (70)
  • ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante (20)
  • Revista Española de Lingüística (16)
  • Círculo de lingüística aplicada a la comunicación (10)
  • Lingüística en la Red (9)
  • MarcoELE (9)
  • Revista Internacional de Lenguas Extranjeras (8)
  • E-eleando. ELE en Red (6)
  • TEISEL.Tecnologías para la investigación en segundas lenguas (6)
  • American Educator (5)
  • Review of Cognitive Linguistics (5)
  • Revista redELE (5)
  • Foro de profesores de ELE (3)
  • Language Teaching (3)
ver todas »

Tipo de publicación

  • actas (12)
  • antología (8)
  • artículo (414)
  • artículo de blog (1)
  • capítulo (18)
  • colección (1)
  • diccionario (5)
  • guía (2)
  • libro (173)
  • memoria de investigación (1)
  • monográfico (12)
  • otro (6)
  • podcast (1)
  • presentación (17)
  • tesis doctoral (13)
  • trabajo fin de máster (6)
  • vídeo (18)
Sobre Todoele Índice Publica Contacto: todoele@gmail.com
Política de privacidad Créditos